Thứ Ba, 12 tháng 3, 2013

NGHI THUC THINH GIANG SU BEN NAM TONG



NGHI THUC 5 BUOC DE THINH GIANG SU VA HOI HUONG

2 nhan vat: Giang su va MC/Acha: 


1. Buoc 1: MC doc thinh GS: Pham thien van ngam ngui..(2)

Phạm Thiên vẫn ngậm ngùi khẩn khoản.
Phật nhận lời nhưng chẳn dĩ hơi.
Quyết lòng mở đạo dạy đời,
Nhắm vườn Lộc Giả ngài dời chơn sang.
Thuyết pháp độ các hàng đệ tử,
Có năm Thầy thỉnh dự pháp từ
Ðó là nhóm Kiều Trần Như,
Ðược nếm hương vị Hữu dư Niết Bàn.
Rồi từ đó mở mang giáo pháp,
Bốn mươi lăm hạ giáp vẹn toàn.
Một lòng chẳng thối không mòn.
Những điều lợi ích hằng còn lâu năm.
Cả tam giới thừa ân phổ cập,
Ðám mưa lành rưới khắp thế gian.
Bởi nhân cớ, tích rõ ràng,
Thỉnh Ngài thuyết pháp noi đàng từ bi.
Chúng sanh ngồi khắp chốn ni,
Tối mê cầu được trí tri vẹn toàn. 
(lạy)


2. Buoc 2: Su len giang

3. Buoc 3: Sau khi giang xong, GS doc bai phuc chuc:  Tat ca phuoc bau..

4. Buoc 4: MC/Acha doc bai Sam hoi:(phan nay co the bo di khi muon van tat)


4.1 SÁM HỐI PHẬT BẢO

Tôi đem hết lòng thành kính cúi đầu làm lễ vi trần dưới chân Đức Phật, là Đấng Chí Tôn Chí Thánh. Các tội lỗi mà tôi đã vô ý phạm đến Phật Bảo, cúi xin Phật Bảo xá tội lỗi ấy cho tôi. (lạy)

4.2 SÁM HỐI PHÁP BẢO

Tôi đem hết lòng thành kính, cúi đầu làm lễ hai hạng Pháp Bảo là Pháp Học và Pháp Hành. Các tội lỗi mà tôi đã vô ý phạm đến Pháp Bảo, cúi xin Pháp Bảo xá tội lỗi ấy cho tôi. (lạy)
4.3 SÁM HỐI TĂNG BẢO

Tôi đem hết lòng thành kính, cúi đầu làm lễ hai bậc Tăng Bảo là Phàm Tăng và Thánh Tăng, các tội lỗi mà tôi đã vô ý phạm đến Tăng Bảo, cúi xin Tăng Bảo xá tội lỗi ấy cho tôi. (lạy)


5. Buoc 5: MC/Acha doc Phan Hoi huong


KINH HỒI HƯỚNG(1)

Idaṃ no ñātīnaṃ hotu,
Sukhitā hontu ñātayo. (3 lần)

Do sự phước báu mà chúng tôi đã trong sạch làm đây, xin hồi hướng đến thân bằng quyến thuộc đã quá vãng, cầu mong cho các vị ấy hằng được yên vui. (3 lần)

KINH HỒI HƯỚNG CHƯ THIÊN

Ākāsaṭṭhā ca bhummaṭṭhā,
Devā nāgā mahiddhikā,
Puññaṃ no anumodantu,
Ciraṃ rakkhantu sāsanaṃ.
Ākāsaṭṭha ca bhummaṭṭhā,
Devā nāgā mahiddhikā,
Puññaṃ no anumodantu,
Ciraṃ rakkhantu no garū.
Ākāsaṭṭha ca bhummaṭṭhā,
Devā nāgā mahiddhikā,
Puññaṃ no anumodantu,
Ciraṃ rakkhantu maṃ paraṃti.

Chư Thiên ngự trên hư không,
Địa cầu thượng ngự rõ thông mọi điều.
Long vương thần lực có nhiều,
Đồng xin hoan hỷ phước đều chúng tôi.
Hộ trì Phật giáo tăng bồi,
Các bậc Thầy tổ an vui lâu dài.
Quyến thuộc tránh khỏi nạn tai,
Chúng sanh được hưởng phước dài bền lâu.
Chúng con vui thú đạo mầu,
Tu hành tinh tấn ngõ hầu siêu sanh. (lạy)


- Do su phuoc bau ma chung con da trong sach lam day xin hoi huong den than bang quyen thuoc da qua vang hay con hien tien
cau mong cho cac vi ay hang duoc su an vui.

- Xin cho sự phước thí mà chung con đã trong sạch làm đây, hãy là món duyên lành để dứt khỏi những điều ô nhiễm ngủ ngầm nơi tâm, trong ngày vị lai.

--

Tai lieu:
(1)
http://www.budsas.org/uni/u-nhat-tung/nhuthanh01.htm 

NHỰT HÀNHCỦA NGƯỜI TẠI GIA TU PHẬT
Bhikkhu VAṂSARAKKHITA
Tỳ khưu HỘ TÔNG
Ấn bản 2006 (PL. 2550)(2)
http://buddhanet.net/budsas/uni/u-nhat-tung/nhattung03.htm

HỆ PHÁI NAM TÔNG - THERAVĀDA
KINH NHẬT TỤNG CỦA CƯ SĨTỲ KHEO TĂNG-ÐỊNH HỢP SOẠN

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét